رد شدن به محتوای اصلی

شکوهه عمرانی و جلد نخست کتاب سخنان بزرگان جهان به زبانهای فرانسه و فارسی

http://farasu.bloguni.com/files/2009/09/sokhanan-bozorgan-2.jpg


سخنان بزرگان جهان

Les citations des renomés du monde  



به زبان های فرانسه و فارسی
français-persan


محقق و مترجم : شکوهه عمرانی
Traduction :  chokouhe Omrani




*****************




Comprendre, c'est pardonner. Staël Madame de

فهمیدن، بخشیدن است . استال مادام دو

 


La littérature romantique est la seule qui puisse exister et se vivifier de nouveau; elle exprime
notre religion; elle rappelle notre histoire . Staël Madame de
ادبیات رومانتیک تنها چیزی است که می تواند وجود داشته باشد و دوباره بوجود اید  این ادبیات مذهب مارا بیان می کند و تاریخ مارا یاداوری می نماید . استال مادام دو




J'ai assez vécu pour voir que différence engendre haine . Staël Madame de

من به اندازه ی کافی زندگی کرده ام که بدانم تفاوتها باعث نفرت می شود . استال مادام دو



 
Oui et non sont les mots les plus courts et les plus faciles à prononcer et ceux qui demandent le plus d'examen. Talleyrand-Périgord Charles Maurice de

آری و خیر کوتاهترین و اسانترین کلمات هستند وکلماتی که بیشتر از همه احتیاج به بررسی دارند . تالی راند پریگورد شارلز موریس



 
Soyez polie même si on se moquent de vous. Orod le grand

ادب خویش را هیچ گاه فرو مگذار ، با وجود آنکه مورد ریشخند باشی ! . ارد بزرگ




L'injustice est une mère qui n'est jamais stérile et qui produit des enfants dignes d'elle. Talleyrand-Périgord Charles Maurice de

بی عدالتی  مادری است که هرگز نازا نمی شود و فرزندان همانند خودش را بوجود می آورد . تالی راند پریگورد شارلز موریس




Un bon mariage serait celui d'une femme aveugle avec un mari sourd . Montaigne

یک ازدواج خوب ازدواجی است که در آن زن کور و مرد کرباشد . مونتین




Les gens qui ont peu d'affaires sont de très grands parleurs: moins on pense, plus on parle. Montesquieu Charles de Secondat, baron de

افراد کم کار پر حرف هستند هرچه کمتر فکر کنند بیشتر حرف میزنند . منتسکیو شارل




Il ne faut jamais imposer à un enfant sa profession du futur. Il faut lui apprendre à admirer les gens et à agir poliment envers eux. En ayant ces caractéristiques, il sera toujours le centre d'attention et vous serez heureux. Autrement, aucun métier ne peut donner de satisfaction ni à lui ni à vous. Orod le grand

هرگز به کودک خویش نگویید پیشه آینده اش چه باشد همواره به او ادب و ستایش به دیگران را آموزش دهید چون با داشتن این ویژگیها همیشه او نگار مردم و شما در نیکبختی خواهید بود و اگر اینگونه نباشد هیچ پیشه ای نمی تواند به او و شما بزرگواری بخشد . ارد بزرگ



 
J'ai toujours vu que pour réussir dans le monde, il fallait avoir l'air fou et être sage.

من همیشه دیده ام که برای موفقیت در دنیا باید به ظاهر دیوانه  و لی عاقل بود. منتسکیو شارل


 
 
Adieu! je crois qu'en cette vie Je ne te reverrai jamais. Dieu passe, il t'appelle et m'oublie; En te perdant je sens que je t'aimais. Musset Alfred de

خداحافظ  ! من فکر می کنم که درین زندگی هرگز تو را دوباره نخواهم دید. خداوند ترا صدا میزند ومرا فراموش می کند، با از دست دادن تواحساس می کنم که تورا دوست میداشتم. موسه الفرد  دو



 
Amour est le grand point, qu'importe la maîtresse? Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse? Musset Alfred de

عشق امتیاز بزرگی است چه اهمیتی دارد معشوقه ؟  چه اهمیتی دارد پیاله، اگر مست  عشق باشیم . موسه الفرد دو




On ne badine pas avec l'amour. Musset Alfred de

باعشق شوخی نمی کنند . موسه الفرد دو




Le coeur d'un homme d'État doit être dans sa tête Musset Alfred de
Dans les révolutions, il y a deux sortes de gens: ceux qui les font et ceux qui en profitent. Napoléon I

در انقلابات مردم بدو دسته تقسیم میشوند انهاییکه انقلاب می کنند وانهاییکه از انقلاب بهره میبرند. ناپلئون اول

 


Un enfant qui accepte sa faute sans qu'on le lui demande, est en train d'expérimenter les premiers pas d'un héro. Orod le grand

کودکی که گناه خویش را بدون پرسش ما به گردن می گیرد در حال گذراندن نخستین گام های قهرمانی است . ارد بزرگ




L'espérance a fui comme un songe, Et mon amour seul m'est resté! .Nerval Gérard de

امید همانند رویا  گریخت تنها  عشق برایم مانده است. نروال جرارد



 
On a remarqué que de tous les animaux, les femmes, les mouches et les chats sont ceux qui passent le plus de temps à leur toilette. Nodier Charles

به این نتیجه رسیده اند که زنان ، مگسها ، و گربه ها موجوداتی  هستند که بیشتر از همه وقتشان را به نظافت خود می پردازند. نودیه شارل

 


Le temps a laissé son manteau De vent, de froidure et de pluie, Et s'est vêtu de broderie, De soleil luisant, clair et beau. Orléans Charles d'

زمان پالتوی باد سرماو باران را کنار گذاشت و لباسی از گل، خورشید درخشان ،روشن و زیبا بتن کرد اورلان شاردو




Je réponds ordinairement à ceux qui me demandent raison de mes voyages: que je sais bien ce que je fuis, mais non pas ce que je cherche. Montaigne

در پاسخ به انهایی که دلیل مسافرتهایم را میپرسند جواب من اینست  که من میدانم ازچه میگریزم ولی نمیدانم در جستجوی چه هستم . مونتین




Aujourd'hui, l'élection libre est la seule façon de continuer à diriger un pays. Orod le grand

امروزه ، انتخابات آزاد تنها راهکار ادامه زندگی سیاسی فرمانروایان است . ارد بزرگ




Savoir où l'on veut aller, c'est très bien; mais il faut encore montrer qu'on y . Orléans Charles d'

دانستن جایی که انسان می خواهد برود خیلی خوب است ولی باید نشان بدهد که به انجا می رود . اورلان شاردو




Mourir pour une cause ne fait pas que cette cause soit juste. Henry de Montherlant

مردن به یک علت دلیل ان نیست که این علت عادلانه باشد . هانری موترلانت




L' histoire du monde est aussi la somme de tout ce qui aurait pu être évité. Konrad Adenauer

تاریخ بشر  همچنین مجموعه ی حوادثی است که می توانست پیشگیری شود . کرنارد ادنور




Les dirigeants ne sont pas seulement les répondants du présent, ils sont aussi les répondants du passé et du futur. Orod le grand

فرمانروایان تنها پاسخگوی زمان حال خویش نیستند آنها به گذشتگان و آیندگان نیز پاسخگویند . ارد بزرگ




Les hommes sont comme les chiffres: ils n'acquièrent de valeur que par leur position. Napoléon

انسانها مثل اعداد هستند ارزشی بدست نمی اورند مگر بوسیله ی موقعیتشان . ناپلئون




Je me cite souvent: cela apporte du piment à ma conversation. George Bernard Shaw

من اغلب نقل قول می کنم واین چاشنی محاورات من است . جرج برنارد شاو




L'ennui dans ce monde, c'est que les idiots sont sûrs d'eux et les gens sensés pleins de doutes. Bertrand Russell,

باعث تاسف است که در ین دنیا اشخاص بیخرد بخود مطمئن هستند وانسانهای خردمند پر از شک و تردید . برتراند راسل




Je déteste les discussions: elles vous font parfois changer d'avis. Oscar Wilde

من ازبحث وگفتکو بیزارم گاهی اوقات باعث تغییر عقیده می شود . اسکار وایلد




L'enthousiasme est à la base de tout progrès. Henry Ford

اشتیاق و علاقه پایه ی تمام پیشرفت هاست . هانری فورد




Les personnes âgées anxieuses, s'occupent des racines, ils ne s'occupent pas des branches. Orod le grand

پیران اندیشمند به ریشه ها می پردازند نه به شاخه ها . ارد بزرگ




Le faire est révélateur de l'être. Jean Paul Sartre

پدید آوردن بیانگر وجود داشتن است . ژان پل سارتر




La mélancolie est le petit luxe des âmes pauvres. Henry de Montherlant

دلتنگی زیور نفس ضعیف است . هانری دو مونترلان




Celui qui sourit, offre la joie à tous. Orod le grand

آنکه همیشه لبخندی بر لب دارد شادی را به همگان هدیه می دهد . ارد بزرگ




Tout homme qui ne se croit pas du génie n'a pas de talent . Goncourt Edmond

هر فردی که فکر می کند نابغه نیست ، بی استعداد است . گونکورت ادموند




L'histoire est un roman qui a été, le roman est une histoire qui aurait pu être . Goncourt Edmond

تاریخ رمانی است که وجود داشته ورمان تاریخی است که میتوانست وجود داشته باشد . گونکورت ادموند



 
Un auteur doit être dans un livre comme la police dans la ville: partout et nulle part . Goncourt Edmond

مولف در یک کتاب باید مثل پلیس در شهر باشد: همه جا و هیچ کجا . گونکورت ادموند

 


L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer une femme. La femme commence par aimer un homme et finit par aimer l'amour . Gourmont Rémy

مردان با عشق شروع می کنند و بادوست داشتن   یک زن به پایان میرسانند.زنان با دوست داشتن  یک مرد شروع می کنندو با عشق به پایان میرسانند . گورمون رمی



La gratitude, comme le lait, tourne à l'aigre, si le vase qui la contient n'est pas scrupuleusement propre . Gourmont Rémy

سپاسگزاری مثل شیر ترش میشود اگرظرفی که در آن قرار گرفته بدقت تمیز نشده باشد . گورمون رمی



Le rire a beaucoup de secret au delà de soi. Orod le grand

خنده در ورای خود رازها در سینه دارد . ارد بزرگ




Savoir ce que tout le monde sait, c'est ne rien savoir . Gourmont Rémy

دانستن آن چیزی که همه میدانند معنایش اینست که هیچ چیز نمیدانیم . گورمون رمی

 


Vieillard, tu fus heureux, et ta fortune est telle Que la Mort, malgré toi, fit ton rêve plus beau; La Gloire t'a donné la Jeunesse éternelle . Henri IV

ای  مرد مسن توخوشبخت هستی و ثروت تو به اندازه ایست که مرگ زیباترین رویایت است شهرت و افتخار بتو جوانی ابد ی عطا کرد . هانری چهارم




Aimer, c'est la moitié de croire . Henri IV

دوست داشتن نیمی از باور داشتن است . هانری چهارم




Nous sommes tous les deux voisins du ciel, Madame, Puisque vous êtes belle, et puisque je
suis vieux . Henri IV

 خانم هر دوی ما همسایه ی اسمان هستیم زیراشما زیبا هستید و من پیر . هانری چهارم

 


L'égalité entre les hommes est une règle qui ne compte que des exceptions . Jaubert Ernest

برابری بین افراد بشر قانونیست که فقط استثناهارا در بر می گیرد . جوبرت ارنست




Le rire naturel est très beau, c'est la mélodie de la vie. Orod le grand

خنده طبیعی زیباست و نوای زندگیست . ارد بزرگ



 
Ne frottez pas une allumette contre l'irascible. C'est lui qui prendrait feu . Jaubert Ernest

کبریت را روی آدم زود رنج نکش.اوست که آتش خواهد گرفت . جوبرت ارنست

 


Le corps est la baraque où notre existence est campée . Joubert Joseph

بدن ما کلبه ایست که وجود ما در ان جای دارد . ژوبرت ژوزف




L'espérance est un emprunt fait au bonheur . Joubert Joseph

امیدواری وامی است که به خوشبختی داده می شود . ژوبرت ژوزف

 


Les amis font toujours plaisir; si ce n'est pas quand ils arrivent, c'est quand ils partent . Karr Alphonse

دوستان همیشه باعث خوشحالی می شوند چه برای آمدن و چه برای رفتنشان . کار الفونز




L'amour qui naît subitement est le plus long à guérir . La Bruyère Jean de

عشق ناگهانی درمانش طولانی است . لا برویر ژان دو




S'excuser à la suite d'une erreur est beau, même si ça vient de la part d'un enfant. Orod le grand

پوزش خواستن از پس اشتباه ، زیباست حتی اگر از یک کودک باشد . ارد بزرگ




L'on n'aime bien qu'une seule fois: c'est la première; les amours qui suivent sont moins involontaires . La Bruyère Jean de

آدمی یکبار بیشتر کسی را دوست ندارد و این اولین باراست : کمتر اتفاق می افتد که عشقهای بعدی غیر ارادی باشند . لابرویر ژان




Une femme qui n'a qu'un amant croit n'être point coquette; celle qui a plusieurs amants croit n'être que coquette . La Bruyère Jean de

زنی که بیشتر از یک معشوق ندارد فکر می کند دلربا نیست، وزنی که چندین معشوق دارد فکر می کند که فقط دلربا است . لابرویر ژان دو



 
Dans les premières passions les femmes aiment l'amant, et dans les autres elles aiment l'amour . La Rochefoucauld

در اولین عشق زنان معشوق را دوست دارند ودر عشق ها ی بعدی عشق را . لا روشفوکولد




La fortune et l'humeur gouvernent le monde . La Rochefoucauld

ثروت و اخلاق بر دنیا حکومت می کند . روشفوکولد




Etre capable de dire la vérité, n'est pas difficile. Il suffit de retourner vers notre enfance. Orod le grand

رسیدن به راستی و درستی چندان سخت و پیچیده نیست کافیست کمی به خوی کودکی برگردیم . ارد بزرگ




Impossible de vous dire mon âge, il change tout le temps. Allais Alphonse

غیرممکن است سنم را به شما بگویم زیرا هر لحظه عوض می شود . اله الفونز




Les dirigeants incapables n'ont pas peur de leur incapacité, ils ont peur de ne plus être dirigeant. Orod le grand

سردمداران ناشایست ترسشان از ناکارآمدیشان نیست ، دوری از فرمانروایی آنها را می ترساند ! ارد بزرگ




Ventre affamé n'a point d'oreilles, mais il a un sacré nez!. Allais Alphonse

شکم گرسنه گوش ندارد ولی دماغ بزرگی دارد . اله الفونز




La misère a cela de bon qu'elle supprime la crainte des voleurs. Allais Alphonse

فقراین امتیاز را دارد که ترس دزدان را از بین می برد . اله الفونر




On a souvent honoré du titre de sage ceux qui n'ont eu d'autre mérite que de contredire leurs contemporains. Alembert Jean Le Rond d'

معمولا لقب عاقل را به کسانی داده اند که بر خلاف معاصرین خویش صحبت کرده اند . المبرت ژان لو روند




Vos seins sentent la faim et vos fronts la sueur. Aubigné Agrippa d'

سینه های شما بوی گرسنگی میدهد و پیشانی شما بوی عرق . اوبینه اگریپا




Le peuple ne demande pas le rapport journalier de ses dirigeants. Il réclame le changement et l'amélioration de sa vie. Orod le grand

مردم به دنبال گزارش روزانه فرمانروایان نیستند! آنان دگرگونی و بهروزی زندگی خویش را خواستارند !! . ارد بزرگ




Quand la vérité met le poignard à la gorge, il faut baiser sa main blanche, quoique tachée de sang. Aubigné Agrippa d'

وقتی حقیقت خنجر روی گلو می گذارد باید دست سفیدش را بوسید اگر چه اغشته به خون باشد . اوبینه اگریپا




Quand l'avarice se propose un but, elle cesse d'être un vice, elle est le moyen d'une vertu. Balzac Honoré

وقتی خساست هدف باشد دیگر عیب محسوب نمی شود بلکه وسیله ای برای فضیلت و تقوی است . بالزاک




La gloire d'un bon avocat consiste à gagner de mauvais procès. Balzac Honoré

افتخار یک وکیل خوب اینست که  محاکمات سخت را ببرد. بالزاک




Le bonheur humain est composé de tant de pièces qu'il en manque toujours. Bossuet

خوشبختی انسان بقدری قطعات دارد که همیشه کم می آورد . بوسوا




Un dirigeant sage sait bien qu'aucune voix ne peut être étranglée en tuant. Orod le grand

فرمانروای دانا می داند ، هیچ ندای با کُشتن خفه نمی شود . ارد بزرگ




Nos vrais ennemis sont en nous-mêmes. Bossuet

دشمنان واقعی ما در وجود خود ما هستند. بوسوا




De quelque superbe distinction que se flattent les hommes, ils ont tous une même origine, et cette origine est petite. Bossuet

صرفنظر از اختلافات کوچکی که انسانها با یکدیگر دارند همه از یک مبدا هستند و این مبدا کوچک است . بوسوا




Ceux qui écrivent comme ils parlent, quoiqu'ils parlent très bien, écrivent mal. Buffon Georges-Louis Leclerc

آنهاییکه مینویسند همانطورکه حرف میزنند ،اگر هم خوب حرف بزنند بد مینویسند . بوفون




La seule vraie science est la connaissance des faits. Buffon Georges-Louis Leclerc

 تنها علم واقعی شناختن حقایق است . بوفون




Dans les grandes choses, les hommes se montrent comme il leur convient de se montrer; dans les petites, ils se montrent comme ils sont. Chamfort

در کارهای بزرگ مردم خودشان راآنطور که میل دارند نشان میدهند و در کارهای کوچک همانطور که هستند . شامفورت




Un dirigeant sage sait bien qu'aucune voix ne peut être étranglée en tuant. Orod le grand

فرمانروای دانا می داند ، هیچ ندای با کُشتن خفه نمی شود . ارد بزرگ




Un caractère moral s'attache aux scènes de l'automne: ces feuilles qui tombent comme nos ans, ces fleurs qui se fanent comme nos heures, ces nuages qui fuient comme nos illusions, cette lumière qui s'affaiblit comme notre intelligence, ce soleil qui se refroidit comme nos amours, ces fleuves qui se glacent comme notre vie, ont des rapports secrets avec nos destinées. Chateaubriand François-René de

یک خصوصیت معنوی شبیه صحنه های پاییزی است برگهایی که بزمین میریزند همانندسالها ی عمر ما، گلهایی که پژمرده میشوند مثل ساعت ها ی عمر ما، ابرهایی که ناپدید میگردند مثل تصورات ما، این نوری که به ضعف میگراید همچون هوش ما ، این خورشید که به سردی میگراید همانند عشق ما ، این رودخانه ها که یخ می بندند مثل زندگی ما ، رابطه یی سری با سرنوشت ما دارند . شاتوبریان




Le vrai bonheur coûte peu; s'il est cher, il n'est pas d'une bonne espèce. Chateaubriand François-René de

عشق واقعی ارزان است اگر گران باشد عشق واقعی نیست . شاتو بریان




Fuyez un ennemi qui sait votre défaut. Corneille Pierre

ازدشمنی که عیب شما را می داند بپرهیزید . کورنی پیر




Pour grands que soient les rois, ils sont ce que nous sommes: Ils peuvent se tromper comme les autres hommes. Corneille Pierre

اشخاص بزرگ حتی اگرپادشاه هم باشند مثل ما هستند و مثل همه ی انسانها مرتکب اشتباه میشوند . کورنی پیر




L'amour comme l'orage, purifie les corps poussiéreux et accroit le développement. Orod le grand

عشق همچون طوفان سرزمین غبار گرفته وجود را پاک می کند و انگیزه رشد و باروری روزافزون می گردد . ارد بزرگ




Pensées philosophiques- On risque autant à croire trop qu'à croire trop peu. Diderot Denis

خوش باوری زیاد بهمان اندازه  ی کم باوری خطرناک است . دیدروت دنیس




-Pensées philosophiques- Tout s'anéantit, tout périt, tout passe; il n'y a que le monde qui reste. Il n'y a que le temps qui dure
 
همه چبز نابود میشود همه چیز می گذرد تنها دیناست که می ماند تنها زمان است که ادامه دارد . دیدروت دنیس




En général, on ne demande de conseils que pour ne pas les suivre ou, si on les a suivis, reprocher à quelqu'un de les avoir donnés. Dumas Alexandre

معمولا اگر از کسی راهنمایی می خواهیم فقط برای اینست که به ان عمل نکنیم یا اگر عمل کردیم کسی که مارا راهنمایی کرده سرزنش کنیم .دوما الکساندر




Le devoir, c'est ce qu'on exige des autres. Dumas Alexandre

وظیفه چیزی است که از دیگران انتظار داریم . دوما الکساندر




L'amour possède un grand pouvoir d'attirance et parfois les cœurs les plus durs ont envie d'y nager.Orod le grand

عشق چنان شیفتگی در نهان خود دارد که سخت ترین دلها نیز ، گاهی هوس شنا در آن را می کنند . ارد بزرگ




L'homme naît sans dents, sans cheveux et sans illusions, et il meurt de même, sans cheveux, sans dents et sans illusions. Dumas Alexandre

بشر بدون دندان ، بدون مو و بدون رویا بدنیا آمده و همین طور هم می میرد بدون دندان ، بدون مو وبدون رویا . دوما الکساندر




Voulez-vous compter vos amis? Empruntez-leur de l'argent. Dumas Alexandre fils

می خواهید دوستان خود را شمارش کنید؟ کافیست از آنها پول قرض کنید . دوماس الکساندر




Les chaînes du mariage sont si lourdes qu'il faut être deux pour les porter. Quelquefois trois. Dumas Alexandre fils

زنجیر های ازدواج بقدری سنگین است که برای حمل آن به دو نفر احتیاج است و بعضی وقت ها 3 نفر . دوماس الکساندر




Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait. Estienne Henri

اگر جوانی می دانست پیری می توانست . استین هانری




Ne crois pas que ton compagnon t'aimera pour toujours. Depuis le jour où tu t'attaches à lui, prépare-toi de ne pas désespérer le jour ou il te quittera. Et si c'est le cas, ne perds pas l'espoir puisqu'un autre compagnon est sur le trajet. Orod le grand

هیچ گاه عشق به همدم را پاینده مپندار و از روزی که دل می بندی این نیرو را نیز در خویش بیافرین که اگر تنهایت گذاشت نشکنی و اگر شکستی باز هم نامید نشو چرا که آرام جان دیگری در راه است . ارد بزرگ




Le vrai moyen de gagner beaucoup est de ne vouloir jamais trop gagner et de savoir perdre à propos.Fénelon François de Salignac de La Mothe

بهترین وسیله برای بدست اوردن زیاد اینست که هیچ وقت نخواهیم زیاد بدست اوریم و بدانیم که به موقع ازدست بدهیم . استین هانری




La grandeur est comme certains verres qui grossissent tous les objets
 
بزرگی همانند بعضی از شیشه هاست که تمام اشیا را بزرگ میکند . فنلون فرانسوا




L'avenir est ce qu'il y a de pire dans le présent. Flaubert Gustave

آینده بدترین چیز در زمان حال است. فلوبرت گوستاو




On fait de la critique quand on ne peut pas faire de l'art, de même qu'on se fait mouchard quand on ne peut pas être soldat

انتقاد می کنیم وقتی نمی توانیم هنرمند باشیم مثل اینکه جاسوس میشویم وقتی نمی توانیم سرباز بشویم . فلوبرت گوستاو




La manière la plus profonde de sentir quelque chose est d'en souffrir
 
بهترین وسیله ی احساس کردن هر چیز رنج بردن از آن است . فلوبرت گوستاو




Aider les autres est un amour qui aide les prééminent à trouver le chemin de bonheur. Orod le grand

کمک به همگان ، عشقی است که به برجستگان کمک می کند راه های سرفرازی را بیابند . ارد بزرگ




L'avenir est un lieu commode pour y mettre des songes. France Anatole

آینده مکان راحتی برای  رویاهاست . فرانس آناتول




On reproche aux gens de parler d'eux-mêmes, c'est pourtant le sujet qu'ils traitent le mieux. France Anatole

به مردم ایراد می گیریم که چرا از خودشان حرف میزنند با این وجود موضوعی است که بهتر از هرچیز به ان میپردازند. فرانس آناتول




Car le bonheur est fait de trois choses sur terre, Qui sont: un beau soleil, une femme, un cheval!.Gautier Théophile

خوشبختی در روی زمین از سه چیز ساخته شده خورشید ، زن، و اسب! . گوتیه توفیل




Naître, c'est seulement commencer à mourir. Gautier Théophile

بدنیا آمدن شروع مردن است . گوتیه توفیل




Un grand dirigeant n'oublie jamais son peuple nulle part dans le monde et le protège en permanence.Orod le grand

فرمانروای بزرگ مردم خویش را در هیچ کجای دنیا از یاد نمی برد و همیشه پناه آنان است . ارد بزرگ





محقق و مترجم : شکوهه عمرانی
Traduction :  chokouhe Omrani




نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

جملات قصار حکیمانه

موسیقی؛ صدای خداست. پور سینا سختی های بزرگ به آدمی نیرویی دو چندان می بخشد . ارد بزرگ آز مایه نگرانی و تشویش خاطر است .  بزرگمهر برای غلبه بر تعلل در کار ، قبل از شروع ، با تهیه لیستی از تمام مراحل انجام کار خود را کاملا آماده کنید . برایان تریسی       راز جوانی من در این است که هر روز چیز تازه ای یاد می گیریم . سولون ماخذ : http://sud.ir/article4476.html

*آدمیان*

بعُد سوم (آرمان نامه ارد بزرگ) فر گرد *آدمیان* ● بعُد سوم آرمان نامه ارد بزرگ ● فرگرد آدمیان ● در دنیا انواع انسانها زیادی با فرهنگهای وآداب وسنن ودین های متفاوت واندیشه هاوطرز فکرهای گوناگون , پید میشوند کهدرزندگی فردی یک شخص شاید تا پایان عمر آشنائی بااین افرادواینگونه فرهنگها واندیشه هابصورت شخصی ممکن نباشدوانسانی حتی تاپایان عمردر جنگلی یا منطقه ای دور افتاده یا آبدی کوچ وروستائی بدنیا آمده همانجا زندگی کرده وبدون خروج از آن دنیای فانی راترک گوید ولی آنچه که انسانها رادر شناخت با یکدیگروآشنائی با یکدیگردر همه ی زمینه های معنوی ومادی وذهنی وفکری نزدیکرده است وجود کتابها ورسانه ها وگاه سفرهای عده ای وبازگشت مجدد آنانبه کشور وشهر خود وهمچنین امروزه اینترنت بوده است والبته باید این مطلب نیز در نظر گرفته شود که راسانه ها(روزنانه ومجله ورادیو تلوزیون وهمچنین کتاب )به تنهائی قادر نیستند تمامی علوم وتمامی زیر وبم های زندگی آدمیان را چه توسط کتاب وچه توسط رسانه ها بطور کاملی برای دیگر مردمان باز گشائی کند وبسیاری چیزها نیز از تجربه های فردی وعینی با ارتباط بادیگر مردمان

سخنان بزرگان

آموزگاری ، عشق است چنین جایگاهی هیچگاه به دست غیر مباد. ارد بزرگ بخیل برای ثروت خود نگهبان است و برای ارث انباردار . بزرگمهر مرور زمان به خودی خود بسیاری از نگرانی ها را از بین می برد . دیل كارنگی استوارترین پیمانها آنهایست كه با اندیشه مان پذیرفته ایم . ارد بزرگ هر چه نور بیشتر باشد ، سایه عمیق تر است . گوته همه زیبایی های بی پیرایه ازعشق سرچشمه می گیرند،اماعشق از چه چیز سرچشمه می گیرد؟ عشق از جنس چیست ؟ این فرا طبیعی از كدامین طبیعت جاری شده است؟ زیبایی زاده ی عشق است. عشق زاده ی توجه و اعتناست ، توجه ای ساده به ساده ها . توجه ای متواضعانه به هر آنچه كه متواضع و بی پیرایه است . توجه ای زنده به همه ی زندگی ها . بوبن تا چیزی از دست ندهی چیز دیگری بدست نخواهی آورد این یك هنجار همیشگی است . ارد بزرگ با تقوی و خوبی میتوان سعادت آفرید . زنون برای شب پیری در روز جوانی چراغی باید تهیه كرد . پلوتارك برای پرش های بلند ، گاهی نیاز است چند گامی پس رویم . ارد بزرگ زمانی‌ كه‌ همسرم‌ با من‌ است‌، حاضر نیستم‌ فقر و تنگدستی‌ خود را با تمول‌ معاوضه‌ كنم‌ و او را از دست‌ بدهم ‌. بوستر انسان همچون رودخا